Judy’s thoughts: 我愿意 (I’m Willing)
A few months back Hsin Yeow emailed me with a song list and asked if I was comfortable with all the songs. I took a look and to my delight, they were all classic, evergreen Mandarin numbers! I personally like many of the songs in the list and was glad that I could sing for Yee Hong and Angela’s wedding. It was truly a romantic sight when the newly-weds walked into the ballroom, while I sang 王菲’s “我愿意” (I’m Willing).
Yee Hong struck me as a shy, quiet and meticulous fellow when he came over and introduced himself to myself and Ein Ein. Angela looked really pretty, especially in her second outfit – a pink tiered dress that showed off her petite figure and beautiful skin tone. I thought it was a really nice touch that the bride’s sisters were all dressed in pink cheongsams. They looked really cute.
What left a deep impression on me was a video made by the couple’s friends – a cute presentation of how Yee Hong and Angela met, and fell in love. I was touched by the effort and thought that went into the making of that video. Kudos to them for a great job done!
On another note, I realise I have never sung in Mandarin Oriental’s main ballroom and my, what a lovely set-up! For some reason, the room gave me a really cosy feeling. I loved the sight of the decorative center-pieces at the tables. They were unique and not the usual pot of flowers I am used to seeing. The staff were also very attentive and warm. I would definitely recommend this hotel/ballroom to any soon-to-be married couples!
Last but not least, a big thank you to Yee Hong and Angela for having us at their beautiful lunch wedding. I enjoyed performing all the songs and was glad the audience enjoyed themselves too. Here’s wish the couple everlasting love and a fruitful journey ahead!
Thanks to eulee, we have these beautiful photos of the wedding! Go find him here, here and here
L-R: Ein, Angela, Yee Hong, Judy
我愿意 (I’m Willing), 甜蜜蜜 (Honey Sweet), 我只在乎你 (I Only Care For You), 月亮代表我的心 (The Moon Represents My Heart), 爱你在心口难开 (Love You More Than I Can Say), 约定 (Promise), 我是真的付出我的爱 (I’m Really Giving You My Love), 给我一个吻 (Give Me A Kiss), 明天我要嫁给你 (Marry You Tomorrow), 喜欢你 (I Like You), 最浪漫的事 (The Most Romantic Thing), 爱是你眼里的一首情歌 (Love Is A Song In My Eyes), 恋之憩 (Love Dock), 蓝与红 (Blue And Red), 一支小雨伞 (One Small Umbrella), 玫瑰玫瑰我爱你 (Rose Rose I Love You), 可爱的玫瑰花 (What A Lovely Rose), 望春風 (Awaiting Spring Breeze), 雨衣 (Raincoat), 细水长流 (Flowing Rivers), 夜来香 (Fragrance In The Night), 今生今世 (This Lifetime)
Hi Hsin Yeow,
Thanks for your mail, we’re back in Melbourne :).
Actually we don’t really know what else to say, because they were quite perfect! The event manager that day from the hotel even asked us about Judy and Ein Ein because he was also thinking of asking them to perform at his own wedding; don’t know if he has contacted you guys yet?
Would really like to thank Judy and Ein Ein once again, especially since they were so accepting of our all-mandarin song list (we know from her blog that she usually gets a nice mix of both English and Mandarin songs).
Hope that all of you will have a very good new year ahead!
Yee Hong and Angela